| Autor: | Jaroslav Vrchlický |
| Název díla: | Noc na Karlštejně |
| Literární druh: | Drama |
| Literární žánr: | Veršovaná komedie |
| Literární směr/doba: | Realismus s prvky neoromantismu, česká literatura 2. poloviny 19. století |
| Místo a čas děje: | Hrad Karlštejn, 14. století za vlády Karla IV. |
| Hlavní téma: | Láska, věrnost a důvtip, komická situace vzniklá porušením zákazu vstupu žen do hradu Karlštejn |
O autorovi a kontextu
- Jaroslav Vrchlický (vl. jménem Emil Frída, 1853–1912) byl český básník, dramatik, překladatel a literární historik. Patřil k nejvzdělanějším autorům své generace.
- Byl významným představitelem lumírovské generace, která usilovala o propojení české literatury se světovou a o vysokou formální kulturu psaného slova.
- Vrchlický psal poezii, dramata i překlady, ovládal mnoho světových jazyků a překládal díla Danta, Goetha či Victora Huga.
- Kromě „Noci na Karlštejně“ patří k jeho významným dílům například básnické cykly Zlomky epopeje, Okna v bouři nebo drama Hippodamie.
- Vrchlického styl je vytříbený, s důrazem na formu, rytmus a jazykovou preciznost.
Rozbor díla – forma a jazyk
- Dílo má podobu veršované komedie a je rozděleno do tří jednání.
- Text je psán rytmizovanými verši s rýmem, převládá pravidelný rytmus a hudebnost jazyka.
- Dialogy jsou svižné, v některých pasážích přecházejí do lyrického vyznění.
- Monology postav vyjadřují jejich vnitřní pocity, především milostné city a morální postoje.
- Vrchlický využívá básnické prostředky (metafory, přirovnání, personifikaci) a také jemný humor.
- Jazyk je stylizovaný do dobové češtiny s patřičnou vznešeností, avšak místy obsahuje i hravou nadsázku.
Postavy a charakteristika
- Karel IV. – císař a král, moudrý, zbožný a učený panovník. Zavedl přísný zákaz pobytu žen na Karlštejně, aby zachoval duchovní čistotu místa.
- Eliška Pomořanská – císařova manželka, odvážná a vynalézavá žena, která touží být se svým mužem i přes zákaz vstupu žen na hrad. Je symbolem lásky a ženské důstednosti.
- Alena – dcera purkrabího, mladá a krásná dívka, která miluje panoše Peška. Je druhou ženou, která tajně pronikne na hrad.
- Pešek – panoš císaře, veselý a důvtipný mladík, Alenin milý. Svým chováním přináší do děje komediální situace.
- Purkrabí – správce hradu, poctivý a věrný služebník Karla IV., který se snaží plnit rozkazy, ale dostává se kvůli porušení zákazu do nesnází.
Děj a obsah
Děj se odehrává na hradě Karlštejn, kde podle císařova výnosu nesměly pobývat ženy. Karel IV. zde chce trávit duchovní čas modlitbami a studií, daleko od svodů světa. Jeho manželka Eliška Pomořanská však touží být se svým mužem a rozhodne se tajně proniknout na hrad, převlečená za páže. Stejně tak i mladá Alena, dcera purkrabího, chce být blízko svému milému Peškovi a dostane se na hrad v přestrojení.
V průběhu noci dochází k řadě komických nedorozumění a skrývání. Situace se stále více zamotává, když se purkrabí a ostatní obyvatelé hradu snaží zachovat zdání, že pravidlo nebylo porušeno. Nakonec se přítomnost žen odhalí, ale Karel IV. reaguje s pochopením a laskavostí, neboť rozpozná opravdovost citů, které vedly k porušení zákazu.
Dílo končí smírem a všeobecným odpuštěním. Karel IV. povolí ženám, aby za výjimečných okolností mohly na hrad vstoupit.
Hlavní myšlenka a přijetí díla
- Dílo oslavuje věrnost, lásku a lidskost. Ukazuje, že i přísná pravidla musí ustoupit skutečnému citu a rozumu.
- Vrchlický s nadsázkou a humorem zobrazil kontrast mezi rozumem a citem, mezi zákonem a lidskostí.
- Noc na Karlštejně byla ve své době velmi úspěšná, patří k nejhranějším českým divadelním hrám konce 19. století.
- Dodnes je oblíbená díky své poetice a komediálnímu půvabu. Významně k její popularitě přispěla filmova adaptace z roku 1973 v režii Zdeňka Podskalského, v níž zazněly známé písně s texty Jiřího Štaidla a hudbou Karla Svobody (texty zde neuvádíme).
- Dílo se stalo symbolem spojení české historie, romantického humoru a básnického jazyka.